六朝之时,往往倚之为天堑。今则南北一家,视为安流,无所事乎战争矣。然则果谁之力欤?逢掖之士逢掖:古代儒生所穿的袖子宽大的衣

,有登斯楼而阅斯江者,当思圣德如天,荡荡难名,与神禹疏凿之功,同一罔极。忠君报上之心,其有不油然而兴耶?

臣不敏,奉旨撰记。欲上推宵旰图治之功者宵旰:旰,读音gàn,晚上。“宵衣旰食”的省雨,专用来赞美皇帝勤政。宵衣,天不两

就穿衣起床操劳;旰食,因心忧事繁而拖延到晚上才吃饭,勒诸贞珉贞珉:珉,读音mín,似玉的美石。石刻碑铭的美称。他若留连光景之辞,

皆略而不陈,惧亵也。

那临春、结绮阁,不是不华美;齐云观、落星楼,不是不高大。但那其中听的不过是沉醉于管弦演奏的淫乐,见到的不过是燕赵的

艳女,转眼之间就灰飞烟灭让人感慨悲叹它,我不知道它有什么值得愉悦的哦。

虽说如此,而长江发源于岷山,蜿蜒七千多里进入大海,白浪汹涌碧波翻滚。以前的六朝,往往都倚仗它作为天然的堑壕。如今已

是南北一家,它可视为平安的河流,没有必要成为战争利用的了。那么如此的结果是谁的功劳呢?儒学之士,有登此楼观此江的,都应当想

到当今皇上的神圣的德行如天一样伟大,浩荡无穷难以名状,跟神圣的大禹开凿疏浚河流的功业,一样地功德无量。大家忠于君主报答圣上

的心,难道不是自然而然便产生了的吗?

我不聪明,奉圣旨撰写这篇记,想到的只是歌颂皇帝宵衣旰食的功德,将这些刻在美丽的碑石之上。其他那些留连风景的闲话,都

略去不表,因为担心那样会亵渎皇上的神圣。

感:治国安邦、外交策略、爱民立国。写记不忘劝君治国,且都劝到点子上,的确用心良苦啊!不写那“留连光景之辞”,不是恐

亵渎圣上,而是作者没那闲心才是啊。歌功颂德的古文,比此篇好的难觅啊!

点击查看全文翻译及其观感)二○一○年四月廿四日